豆瓣评论

  • 白霜
    天啦撸看得奇累无比,作者本身语言就非常干巴,翻译还遵循英文原文的长句,倒装,被动式等习惯,好多句子要反复理两三遍才能清楚在说什么……再也不想看第二遍……08-06
  • 80℃
    一个有趣的观点:被教会迫害的所谓女巫大都是寡妇和老处女,原因可能在于主教阶层对摆脱男性直接统治的女性群体的恐惧10-18
  • 观察者
    译名起得不太好,但是书是好书08-05
  • Lifephobia
    了解史实和发展概况很有用,但是翻译实在有写些糟心……Brother直接译“弟兄”属实难搞,减一星。11-27
  • 墨绪
    讀完此書以後發現《異端簡史》還是極為寬容與客觀的。很詳細,也顯得苛刻了。06-08
  • spaceblue
    修正了对裁判所都是由怀有极高宗教热情的偏执狂掌控的印象。虽然还是很扭曲,但是放在历史背景下看也算可以理解。内容全面。审判手册一定是不败给如何辨别黄色歌曲的神奇大作。12-15
  • 木优凡
    写得逻辑不是很好,有很多明显的错误……但是能这么细致地讲解中世纪到西班牙近代裁判所的书真心不多……补一点注释出个修订版吧11-04
  • 陈毓秀
    读完这本书之后发现恰好跟以前的知识连在一起,神判的衰落伴随着大陆天主教的理性化和官僚化,有罪推定和肉刑主义,与之相对的则是英伦三岛的陪审团制度和司法对抗。早在绝对主义兴起之前,海洋与陆地便开始形成鲜明的分野,宗教裁判所这一符号背后,是文明的两个不同的路径。06-28
  • danyboy
    民族英雄方圆赠。此书洗清了各种教科书里对宗教裁判所的种种谬论和大而化之的迷雾。最后一章末尾提出的问题很有意味。11-04
  • 路德维希
    怎么说呢,当我看到里面有段话说到1231年抓住了一个加尔文信徒,我瞬间就呵呵后然后把书扔在了一边。这个译者连最基本的常识都没有。01-24