豆瓣评论

  • Heka
    难以想象此书写于2个世纪前,第三章仍有很强的当代带入感08-30
  • 233333
    迷惑/说不上来/3.5/日后重读/时代与制度,以及国度的隔阂/读了白读01-27
  • Adameve
    不知道是不是原版语法复杂,翻译看得太难受了。05-12
  • 田园小卷
    这版的翻译阅读体验最好。最大感受是自由主义是人文主义,核心是相信人。08-29
  • 一单元
    自由主义是一种人道主义。而且我怀疑黄仁宇写《万历十五年》之前刚读完《论自由》。08-07
  • Yolanda
    我们永远需要这种话。12-29
  • Nnjkll
    密尔在写《论自由》时说的很清楚,英国人对于政府权力的限制几乎是一种常识,因为英国人普遍认为政府与个人利益是对立的,限制政府权力是社会公众的共识。他不需要去探讨政府权力如何干涉个人自由的问题,他要探讨的是社会如何限制了个人的自由。因此,他探讨的主题是“社会自由”,即社会能够合法行使于个人身上的权力的性质与界限。一个人在涉及自身的问题时,他对自己有全权的自由,旁人无法评判和干涉她的个人选择,哪怕旁人以自己的立场出发会认为她的这种行为是不明智的、堕落的,但这都不是我们评价别人在只涉及自身事务时的正当理由。只有当一个人的行为涉及到他人和社会时,我们才能引入道德和法律范畴进行评判。10-27
  • 鲢鱼头小皮皮
    围绕自身的自由与他人的自由,社会与个人自由,2个主要边界开展理论为主的探讨,这是很难的,并且也只能基于极少数自律且坚持道义的自由者。作用是可以为立法者提供依据,或是为有道德者提供细节参考。04-14
  • soasis
    读的时候不可避免地想到国内几起娱乐事件,公众对明星的私德审判简直趋之若鹜。尤其在中国这样的道德压抑国家,道德更是有形的力量去束缚别人,像枷锁无法挣脱。(当然,更多地针对女性)二十一世纪了,国民还在停留上世纪的思考/行为习惯中。穆勒提到的一段写中国社会写得特别好,一个民众毫无二致的国家。05-22
  • season4
    专门买了这纸质书来看,看了几页发现这个译者太垃圾了,语句不通,机翻都比你好。现在翻译都不需要资格吗?自己明显还没读懂原文,还要硬翻译。我去找了理想国版本的翻译,明显语句顺畅,上下逻辑也连上了,我就不懂这么多人都看的是这版垃圾翻译的呢?结合别的版本看完了。翻译我给-2星,穆勒的哲学思想和论点论据我给7星。平均5星。一回头又想起这个恶心的翻译,还是打1星10-01
  • 非虚构
    #购于西西弗# 当代政治学关心的主要问题是保护个人权利免受政府和社会的强制。穆勒认为,实际争论的问题甚至更狭隘,自由思想承认的限制在哪里。穆勒懂得,没有某些确定的准则,也许不可能有社会生活。人们决不会选择一个无准则的环境生活。“要使存在对任何人都有价值,只能取决于强制其他人的活动。”但是,什么准则奏效呢?对于这个重要问题尚未做出令人满意的回答。现存的准则随着一种文化历史时代到另一种文化历史时代而发生变化,它们通过习惯势力披上表面受人尊敬的外衣,它们逐步被社会看作自明的。人都忘记了,习俗是习得行为方式的积淀物。几乎很少有人意识到,现存的准则需要理性的支持,这些理性或许是好的,或许是坏的。强大的利益集团试图在各阶层形成占优势地位的道德。人们也常常奴隶般的按照他们主人制定的准则生活。12-02
  • Phoebe Buffay
    “世间有许多的人,都把他们厌恶的行为看成对自己的一种伤害、当成对他们自身情操的侮辱,因而对之深恶痛绝……”自由与多元化之重要。01-18
  • June
    希望全世界所有识字的人都能读到这本书03-09
  • 阿米多特.
    又一本因為翻譯棄的穆勒,這次甚至都沒有心情寫長評,翻得是真的垃圾。04-09
  • 西窗随笔
    我的启蒙书之一,很高兴又出了新版06-12
  • amylittle
    字字箴言。enlightening07-19
  • 圭野方成
    读了很多遍吧,感受到了智商差距,搞得我们普通人,谈论自由得到的心得,在他说的话面前,都是废话。06-24
  • 果冻儿
    网络骂战时可全段复制,堪称一种降维打击06-22