Sława i chwała. 只能说是翻过了,战争与和平/静静的顿河的量度,这样厚重的小说对于我来说几乎是人生最持久的乐趣了,只有在这样长篇的(哈罗德·布鲁姆老年所谓他读长篇就是指读普鲁斯特)小说中我才能找到属于我的文学的终极慰藉。总有机会读完的,我想,读这样的书纯粹是为了自己的灵魂,别无任何目的。有这样的书存在,也是我活下去的动力。“人和人是仇敌,您知道吗?”雅希奥这次几乎是严酷地说:“如果是穷人,呃,还……是另一码事,如果是富人,那就根本不是什么兄弟,伯爵先生是我什么兄弟?伯爵就是伯爵,仅此而已!富人是衣冠禽兽,即使他有同情心,也是老爷式的,那种同情有时令人作呕。我不是说您,您是位好老爷,在华沙大家都尊敬您,没得说的。但您是贵族老爷,我是个做工的。我们之间不一致,也不可能一致。”01-21
豆瓣评论