豆瓣评论

  • NinaK
    奥古斯特罗丹是个诗人吧。每次阅读法文作品都要感叹:到底是法文美还是译者水平高。书里终于理解到美第奇的维纳斯美于何处,却依然无法体会米洛的维纳斯。还需更深层次的导读。所有名家雕塑作品中,唯一凭风格不看标签能准确识出的便是米开朗琪罗,因个人风格太区别于其他,今学到一个术语叫:涡卷形托柱式。有时也会暗搓搓想:如果米氏也接受访问呢?又是什么样的光景07-20
  • 均均
    最启发我的是罗丹对奔马摄影的解读,用流行的话说可算是“反转”了,科学摄影“推翻”了籍里柯的奔马,罗丹又“推翻”了摄影术:“艺术在此是真确的,而照相是错误的,因为实际上时间是不定息的。”我从没有想过这一点,时间是永续流动的,一瞬间并不存在,艺术大师果然是艺术大师。06-27
  • 屎做的混账世界
    宗教部分和艺术之效用特别喜欢08-14
  • 罗闪闪
    口述实录,写得不错,傅雷的翻译也好。2017年去参观罗丹花园,结果遇上了迪奥大秀。下次再去巴黎,一定要补上这一课。02-13
  • 陈恪风
    无美术基础的人读起来无味道,一头雾水。“艺术品是把我们从日常生活的羁囚中释放出来,而替我们另外打出一个幻梦与默想的世界。”02-03
  • 林深不见鹿
    美即是真,真即是美。04-09
  • 朱鹮
    翻译得文绉绉,内容核心触动灵感几乎零12-16
  • 刘某人
    真诚的东西就是美的,不在于形式。要抓住苏醒与沉睡之间的那个状态。02-02
  • 银河修理员
    真实是美。真实很难做到,不过值得去做。02-18
  • 莹莹桑
    最后几章对雕塑形式的理解还有对艺术“有用”的谈话,在一定程度上否认了我之前的消极看法,非常有幸在处于艺术学习的低谷期读到这本书。02-12
  • 大菲
    又热烈又恬静、又深刻又朴素、又温柔又高傲、又微妙又率直… 一个人的灵魂居然可以如此丰富和多层次,看似矛盾但又能完美的融合在一起!02-24
  • 陆沉
    一切(艺术品)都是象征,指向思想与精神性清明平静与幻梦默想才是幸福之真谛04-03
  • MissTIF
    艺术品把我们从日常生活的羁囚中解放出来,替我们打造一个幻梦和默想的世界。08-28
  • 木海
    罗丹的发言甚大,亦配他的身份。经过傅雷的翻译,有了些罗曼罗兰的调子。12-06
  • 木由
    拎得清的罗丹艺术观点,浪漫的傅雷翻译文笔,金风玉露,非常愉悦的阅读体验。罗丹的艺术论是可证的,独到且深入的。而他本人又是包容的,因为他知道「对于一个艺术宗派的一句极真确的话,移到别一宗派上,就会变成妄言。」故他的艺术论尤其好看。《艺术中之动作》一篇解答了我长期以来对于摄影与绘画之间就“真实性”这一问题的困惑。「动作是这一个姿态到另一个姿态的过渡。」这句话真是太精妙了,绘画雕塑等非机械艺术的浪漫之处在于保留了形象在空间中的时间连续性。05-15