豆瓣评论

  • 谁家艾瑞克十三
    有才却短命的作家,文集内大部分作品才开了个头就截然而止了,由于长期肺病,在家人和朋友的照顾中度过了大半生,选材也基本是围绕自己的经历创作,大老爷们少女心,文笔细腻,多愁善感,天上刮风,心里下雨,大雪纷飞,凄凄切切,夜晚难眠,胸闷咯血。只有在《柠檬》这个短篇里表现出了难得的乐观和中二,丧中带着积极,若多活几年,也就没太宰治什么事了。03-19
  • 殇空定慧
    超讨厌这个作家,总在说一些无关紧要的事,思想杂乱又没有情绪和象征透露出来。你说自然主义又没好的外在行为与事件描写,你说意识流又过于空洞、肤浅。感觉就像作家的世界里没有他人,还是个自我为中心的变态。11-21
  • 飞翔的鱼
    一个病人的忧郁与感动04-17
  • 我来晚了
    翻译得太差了,完全看不下去。10-29
  • Amygdala
    《冬蝇》实在太美了,《不幸》《冬日》《七叶树花》等篇目也很棒。但是对这版的翻译保留意见。07-20
  • 苍耳
    翻译狗屁不通,打四五星的难道能无障碍阅读平行世界的中文10-23
  • シズカ
    也不知是译者草草了事还是责任编辑敷衍塞责,有两三篇作品可以说是给糟蹋了。缺字、多字、错字、成分赘余、结构混乱、表意不明等语病文中比比皆是。《悠闲的患者》尤其不堪卒读。这么说吧,我还以为自己做起了修改病句的练习题呢。 07-25
  • St.Linus
    这位年轻人可真是太忧郁了。要掉进这重复的无力的漩涡里了,还好只有16万字。疾病与你相伴,孤独幻想与你相伴。也有明快的,写景很美。然后一动不能动观察溪树蛙也有点可爱,心中默念“我是石头,我是石头”……04-18
  • pendulum_man
    很难说有什么情节,全是些“日常”,但全用繁复绮美的内心描写包裹了起来,因而也显露出与普通人的日常不一样的光景,冰冷的猫耳,如戴着手套的猫爪;灵魂的飞升,无情的月光却仍投射着影子;很多篇目看完最后一句我都想摇头叹气,看到一半不禁担心作者是否英年早逝,翻到后面年表果不其然,于是又叹了一口气07-31
  • 表里比兴
    大概是因为病痛的折磨和纤细的灵魂才会对生活的细节和世界的详貌情有独钟吧06-23
  • 窈窕妃
    有一些篇目像《柠檬》《冬日》《山崖上的情感》《过去》非常好,可惜早逝中断了本应闪光的艺术生命05-08
  • 大宇宙遊異
    非常忧郁的闲暇,非常饱满的孤寂,和非常温和的反叛。11-28
  • 文豪乱步
    在书店看到的时候吐槽了背面那个太宰治01是怎么回事,但是有没看过的篇目还是买了。内封是柠檬黄!书签太软了...译后记提到这版偏直译,可我觉得题目里那个町字还是应该翻一下...(梶井老师还用我吹吗,看就完事了)05-22
  • 茜茜公主
    喜欢凋零萧条的街道,喜欢烟火上俗气的色彩,喜欢舔尝玻璃弹珠的味道,06-06
  • 伯儀
    比起中岛敦以及太宰治,梶井基次郎给了我很大的震动,他所使用的意象,展现出的画面是一种"宁静的忧郁",与中岛敦的《山月记》展现的厚重不同,亦非太宰治大部分作品的自我呓语。仿佛是将死之人,对物的体验已经到达了极致,"物哀"或者"万物有情",连愤怒都有温柔的色泽,狂暴都有退一步的矜持。我想文豪野犬里的他,并不应该是这样只保留了《柠檬》这名篇,而应该以《樱花树下的尸体》为蓝本,忧郁而早逝,平和而难忘,这才是他。07-16