被书名骗过来的书,人家英文标题有「Habits for College and Career Success」,你中文翻译没有这个标题就不对了。书中提到的成为未来的学习者的技巧大多都可以在其他书看到,与其说是写出来,不如说是编出来。04-14
Geron刘国龙
老规矩,看翻译过来的书,必须先自己翻译一下原作名称。原作名: Keys to Effective Learning: Habits for College and Career Success (7th Edition),谷哥翻译为《有效学习的关键:大学和职业成功的习惯(第7版)》,这就是一本面相大一新生的“入学指南”啊!!!手把手教小白如何应对大学里的各种困难。就像学校辅导员一样关怀你。书中讲的一些学习方法都是浅浅而谈,没太多收获。本来书还是可以的,最后因为书名翻译问题,减一颗星。09-02
豆瓣评论