豆瓣评论

  • Elle
    这本书是马尔罗写的,他口若悬河,从不愿提及自己的身世和过往。他在那个年代来过几次远东,来过中国,但每次他逗留的时间并不长。所以通过这部作品来了解当时的历史是不够正确的,首先马尔罗有过度渲染,再加之文学创作总存在不少的想象与虚构。但是马尔罗也是值得佩服的人,凭着自己的机智和口才,搞定了好多大事。11-13
  • 熊猫爱coding
    记得一次聊天,对方一位普通的法国人跟我提起她上次游览上海的经历,说就像身处这本书描写中的场景。大概是中国人到巴黎说想起雨果作品的那种感觉吧。12-28
  • 法版要比中译本好不少 但过多大段描摹不太是我私心偏爱的文学风格12-13
  • 说那些疯了的话
    作者的浪漫,体现在May最终活下来了吧。04-06
  • toohead
    génie.学法语的初衷。09-25
  • Coline
    西方视角但实现了人的真实。读时想着一百年前的理想热血和牺牲今天抵达了何处,真是觉得可叹可怜可悲。04-19
  • Serenity
    三星半吧 写的真心一般 最扣人心弦的竟然是开头Tchen对着死尸纠结 而唯一令人印象深刻的人物也就是Tchen。评论说得对 没有半点中国的味道。有对人世很灰暗的看法。好奇一下常凯申真的干过把地下党丢进大锅煮的事情?真的不是和纣王客串了…? 其实也许更加聚焦于Tchen而不是故事线 小说会更好些01-20
  • snakespeare
    实在无法相信前老板是受这本书的蛊惑来到了上海08-31