豆瓣评论

  • 黄西蒙
    文笔超棒,题材加分,如果能有实地考察就好了,那将是更有分量的文化旅行笔记09-18
  • 大脸
    作者用契诃夫突发奇想去萨哈林岛作为引子,挖掘了库页岛背后的历史,更是指出该岛辗转苏日两国的悲惨命运,不应归因于19世纪中期清政府贪腐衰败,而是早在乾嘉年间对边疆岛屿的不闻不问,不派员登岛宣传,不营建建筑改善民众生活,任由其边缘化,被苏联民族同化乃至侵吞。岛上现存的建筑多为苏联修建,少量日据时代的地标和航海设施。每每感慨国土分离之痛心时,也要认识到冰冻三尺非一日寒,守江山守的是人民的心。心不在了,家自然也就分了。11-21
  • 凑凑的味道
    一失于勘界,再失于遗忘。11-15
  • 我爱汤普鞋
    一切历史都是当代史,看了《库页岛往事》,曾经,地理的答卷,中国最大的岛屿—库页岛。国家兴盛,疆土才能完整。作为中国人,需要为祖国繁荣,疆土完整,人民幸福奋斗!内容看起来有点吃力,看书,可以结合B站相关视频配套看,更生动形象,易于理解。11-12
  • 筆誤作牛
    一八九O,契訶夫決心前往薩哈林(庫頁島)。「庫頁既亡於俄,複亡於日本,正乾嘉盛极之時,非國家微弱也。庫頁一失於勘界,再失於遺忘,均有保存管領之機,非同戰爭之不得已也。」01-19
  • 阿辽沙
    我原以为契诃夫只是作为引子,却原来契诃夫贯穿了全书。01-08
  • 真夏的布老虎
    更像一本随笔集。作者语言平实,娓娓道来,叙述引人入胜,作为一本普及性读物是过关的。但遗憾的是,库页岛作为一个“地居东北亚,时跨三千年”的地区,对它的研究难就难在语言要求上,除了汉文史料,日文、俄文、满文(及蒙古文)都是必需的。然鹅作者自述“不识俄日文字”,虽然出版方宣称“充分利用中文(应为“汉文”——笔者注)、满文、俄文、日文等多种资料”,但实际上所引用的,只是上述语种已经被译成汉文的部分,局限性很大,因此在一定程度上制约了本书的学术性,可惜!11-26
  • 五反田
    人们常说历史是一面镜子,却应摒弃那种顾盼自雄或自怨自艾,而深自省察,反求诸己,大约才是获得鉴戒、振作复兴的径路。12-15
  • admiral
    后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。01-31
  • 东虹路旁人
    作者虽未登临这个曾属于中国的第一大岛,但依然根据史料清晰描述了此岛的前世故事。与书结尾作者的想法有共鸣的人应该为数不少吧。02-18
  • 朱颐钊
    卜老的文笔一向甚佳,尤其是擅长在对历史和人物的记叙中含蓄地表达褒贬与情绪。此书详述清末以前库页岛的历史,也旁及了很多外东北的地景,可读性亦强,诚为当代谈论历史地理的一大佳作。以及,日、俄之染指库页岛早始于乾隆时,而清廷还汲汲于压制岛民部落的人口增长以保持皇恩的稀缺性。03-04
  • Anattā
    【7.5】堂前遗粟犹未伤…03-29
  • papa99
    唯一不谈自古以来的中华旧土。01-29
  • 云归
    很好奇一点:作者写作之前有没有去过库页岛?12-06
  • Ryan
    掩卷叹息,书名虽然讲的是库页岛,实际上更为可惜的是黑龙江下游地区和乌苏里江以东。本书副标题原为“对一块故土的历史和文化追寻”,为避免敏感而做了改动,更充满了现实的讽刺意味。对这个贪婪而狡猾的北邻,无论历朝历代都应充满警惕。01-17
  • 防守型前锋
    提个不足之处,就是前后文译文常见不同意,比如沙俄的“美洲”号,后面又叫“亚美利加”号,还有“阿尼瓦湾”,有时又写成“阿尼尔湾”02-05
  • 乔峰
    很好的编剧创作素材。08-22