豆瓣评论

  • 油焖辣子鸡
    满腔热情归来,却受尽苦难,归来的意义何在?01-10
  • lafayette
    20210104. 张说“杀人越货”。文字确实有些翻译腔:奇怪、遗憾。沈从文的几处,很有些惊心。01-04
  • 煎饼将军
    绿水清山怜我凋天涯笑傲只身遥四海无家一滴泪万里还乡半步桥任他狂犬吠红日有我知音慰寂寥七十余年如一梦不留软骨羞儿曹01-12
  • johnny
    笔者的回忆录,同郑的类似,不过身份不同,自然角度不同。12-09
  • Nicole(不熬夜
    代标。太苦了,每个人都该看看12-28
  • 江上月
    「其中的悲欢离合和众多知识分子家庭大同小异,沧海一泪而已。」二十余年如一梦,此身虽在堪惊。04-20
  • 路人甲!
    他翻译了《了不起的盖茨比》,原作者有没有可能会想到,自己的著作会让一个异国人因此受难?章诒和的《往事并不如烟》也是一样的感觉。01-11
  • 余生皆假期
    I came, I suffered, I survived.12-04
  • A
    代《一滴泪》“我归来,我受难,我幸存。”02-21
  • 锐涵君
    翻译《了不起的盖茨比》,真是一场滑稽戏。02-26