豆瓣评论

  • 陈草
    一首好诗,怎么译都会让人感觉失败06-06
  • 小谷摩夕
    上海人民出版社出版的这套诗集,这本书含金量是最大的。树才译得不错。不过这这套书实在太贵了。买了一本《听说》,买不起其他。04-17
  • Sophie
    可读性一半以上。阿尔托、夏尔的诗尤好。3.5☆03-19
  • 空羽
    如果我能够用法语阅读原著,可能感觉会好很多。09-22
  • Philia
    所谓伟大究竟是如何定位的呢?觉得有些实在是太太晦涩了,要么就是充满了神本位的思想。最爱夏尔和雅各泰。05-18
  • 荸荠
    翻译的一点诗意也没有了,不知所云。06-22
  • Memento Mori
    辉煌灿烂的法国现代诗——我一路领略,心中惊动。04-08
  • 远子
    编选这样一本诗集还是很见译者功底的。11-02
  • 不流ᝰ
    很嫉妒这些人,我只能感觉诗的语言,却不能使用它们。我只能读它们。我写不出来诗。我嫉妒诗人,崇敬诗歌。12-28