豆瓣评论

  • HauHwa Jau
    这书可读性很差,英文版也好不到哪里去08-20
  • Vince_L
    简单翻过,实在太难了,拙劣的翻译让它看起来更难了。“子采样”译成“罚回归”,也是没谁了。还是有个网友说的好,书译了烧不掉,还是少荼毒点好书,免得被骂万年。12-10
  • Bodhin
    是本好书,已出至第二版,但是这本翻译的不太好,书名译为“统计学习精要”更为合适,作者给出了各个版本的下载,不需花钱即可下载,也推荐大家看英文原版。01-27
  • 秦妙斋8823
    粗略翻了一遍,还行,有的地方比统计学习方法深入,但是没有很深入,稍稍介绍了一下。03-16
  • forza
    确实翻译的一塌糊涂。。都看不下去了。。12-21
  • 大刀
    本书很牛逼,但是这本翻译很不靠谱11-03
  • panjf
    这本书实在是不好读,不过还算是可以学到点东西的01-05
  • 可乐音
    中文版翻译得不咋地,不过内容确实深奥,不好懂,可以慢慢看。01-29
  • 极度视界
    很多人反应翻译得不好,我还是以前的老观点<中文书籍可以让你快速进入一个领域>。的确里面有些词汇,并不是数学中标准的翻译。提一点:很多方法从统计的角度并不一定是最好的理解方式。继续攻读英文第二版。12-11
  • 豆友1907570
    作者是斯坦福大学三个统计学教授,他们经常参加各种神经网络、数据挖掘、机器学习会议……翻译不好10-10