豆瓣评论

  • 豆友219328351
    你的名字,可爱又唯一,叫无知03-10
  • No ideas but in things03-19
  • 竹官碧
    威廉斯的祖母碰巧叫艾米丽·狄金森03-19
  • 舌根纹了玛丽亚
    渐入佳境 我吃掉了放在冰箱里的梅子 那可能是你留着当早餐的 一朵玫瑰是一朵玫瑰就是一朵玫瑰 但唯有跳舞是确定的03-21
  • 豆友156898005
    看着一位颇有好感素未谋面的诗人渐入佳境无疑是一件美事。从意象派中走出属于语言的自己道路,如他推崇的白居易一样,白描城市贫居一叶的同时能有极深的后劲,同时具有责任和美。亚里士多德不以希腊为祖国却为伊奥尼亚自豪,诗人也近于此,缺乏明显的时代大眼确实为脚下土地扎根,从素处见广博。03-18
  • shashou
    要真正理解《红色手推车》和《便条》等短诗,需要了解诗人的背景知识和当时美国所处的文化环境。除了极少数诗,多数读得味同嚼蜡。诗歌的翻译确实难,有时是极其细微的差异导致一首好诗成为坏诗。这个度还是很难把握的。对于《红色手推车》的译本,袁可嘉的要好多了。尽管诗歌短小,但细微的差异让诗歌的呈现感观天壤之别。“依靠”要比“仰赖”更符合诗歌的语境。03-23
  • Zoeofearth
    意象派的魅力。怎样从简约的画面中凝结出情感与诗意,这是个值得思考的问题。03-20
  • 元首特价大酬宾
    就这个定价,不推荐大家购买。贾木许在《帕特森》里很有眼光地选了他最好的一首诗:我吃掉了/放在冰箱里的/梅子/那可能/是你留着/当早餐的/原谅我/它们真好吃/那么甜/又那么凉。甜甜的梅子不止一次出现在威廉斯的诗里,比如《致贫穷的老妇人》:在街头响亮地咀嚼/一只梅子/装梅子的纸袋拿在手上/对她来说梅子真好吃。他的诗都是这种风格,白描,全是日常,记录普通人或穷人单调乏味的生活。威廉斯自己总结为“不要观念,只在事物中no idea but in things”并且用“猫和狗都能读懂的普通美国语言”,就像白居易。只不过他写的太乏味了,语言也很贫乏,到了空洞无意义的地步,这对诗人来说简直是不可饶恕的。03-25
  • downdone
    我已经搞砸了我的人生,早就已经04-01
  • 六哥
    【2022书单023】我吃掉了/放在/冰箱里的/梅子/ 那可能/是你/留着/当早餐的/ 原谅我/它们真好吃/那么甜/又那么凉。”03-26
  • 让我们休息
    可爱!给小鸟写诗给风写诗给树叶写诗写诗写诗要写诗!04-03
  • 内陆飞鱼
    口语诗不是口水诗,简单而率真的诗句蕴含着生活的真相,美与哲思无处不在。2016年贾木许导演,关于诗人的电影《帕特森》的创作来源……08-31
  • malingcat
    契诃夫之后最重要的文人医生。是庞德那一代的前辈,又是金斯堡这一代诗人的导师。他口语化的、描绘平常事物的短诗,有日本俳句的味道。看不懂的永远看不懂。我那早都不见影踪的硕士论文,引用了《便条》,至今记得:“我吃掉了/放在/冰箱里的/梅子/ 那可能/是你/留着/当早餐的/ 原谅我/它们真好吃/那么甜/又那么凉。”02-16
  • 毒妇脸少女心。
    三星半。读他的诗像被太阳晒过的毛茸茸的草坪,干爽而美好。他用饼干碎屑般的情节来记录瞬间的感觉,写入诗里。每一种事物是对令一种事物的构成,诗意滑进纸大脑,让我们每一个人走得更缓慢。03-29