首页
读书
阅读
传说是天帝藏书的地方
首页
读书
小说文学
理解与表达
举报
书名
理解与表达
作者
李长栓
施晓菁
格式
PDF
ISBN书号
9787119075761
出版年
2012-4
出版社
外文出版社
页数
264
定价
34.00元
装帧
平装
豆瓣评论
Euphoria
此生无望达到大师此等境界……我就做个平凡人,挺知足的
12-18
穿睡裤的陆胐胐
看看点评,训练还得靠自己。把评价快速的看了一遍,还是学了很多很多,具体翻译得靠自己静下心慢慢琢磨。
02-27
雪人⛄️
有些翻译真是无法企及,只能不断学习。
08-04
伶风
总感觉看了这书后我汉译英能力比英译汉强了(此乃幻觉)
12-13
可以改马甲了吗
从前言到后文贯穿的要点:在平行文本中寻找最贴合的表达,注意中英文对信息传达方式的差异,表达要简洁、符合逻辑,用词搭配要范围、色彩、逻辑正确。不能按照语法结构转换的方式来翻译,而是阅读整个文本,挖掘文本的真正含义,才选取最合适的方式表达出来。所以本文最强调的基本立场是:译者不是作者的奴仆,而是作者的合作者,帮助作者将文本内容准确、恰当地说出来。所以译者还要做文本求证的工作,不能见一个词翻一个词。(除此之外,本书提供了大量超强的英文表达,5555,两两对比发现了写作的精微之处。)而且本书还提到了译者应该具备的职业道德:不翻自己不熟悉的东西,要对自己翻的作品负责,对原文敢于做捉虫工作。
07-03
kissmespring
喜欢栓哥的课,喜欢他的书~~难得的翻译做的好,也能讲的好^^
09-12
飞碟脑袋
非常棒的一本书。译文地道,说理透彻,点评到位,更是介绍了很多职业翻译的工作方法,真的是让人心悦诚服,读者学习效率非常高。而且篇章难度比较大,涉猎广泛,这样提高起来比较有效。只是难度有点过大,对于没有时间坐下来细细钻研的人来说,看起来会比较吃力。力荐。
11-24
豆瓣评论