豆瓣评论

  • 随便笑笑
    翻译还不错,最近被好书的烂译本搞得真是烦躁。01-26
  • 龟城摧塔客
    好书就像魔术,时间流逝得飞快,这本更像黑魔法,阅读的每一秒都煎熬。所有把宝押在最后反转的作者其实都是在变相承认自己的无能。01-27
  • SomeoneElse
    论魔术师为了一个魔术能做到什么地步…01-07
  • sfy
    开头略枯燥,但结尾非常精彩,比电影还要好看。印象很深的一点是从两个人的视角分别讲述了对对方的看法,都觉得对方对自己的仇恨如此的深,他们都曾想过和解,最终却沦为失去理智的对抗。12-25
  • 抱一君
    这一本,最大的优点是把原来的错误和遗失的段落都补上了。还是有几个字词,例如移动电话或者称手机,翻译的怪怪的08-07
  • 待消失
    渐入佳境的书,忍过三分之一的无聊情节会越来越好看,最后一定会重新看前面三分之一。03-23
  • 花间
    感觉挺一般的,把科幻与魔术搅在一起,就显得既不科幻也不魔术了,甚至不够悬疑。10-09
  • 无头像作祟之物
    如果让新本格作家写这题材会更好。07-31
  • 桂魄梅妆
    魔术师愈想保护秘诀,愈显得平庸无奇。不是天大的秘密,也没有人们想的那么重要,而是因其琐碎而微小。舞台上创造出的精彩效果,常常是一些荒谬可笑的神秘细节所呈现的结果。07-25
  • 空芯人儿
    非常好看,出乎意料的好看。头一回写3小时,6000字的长评10-26