豆瓣评论

  • taxiu
    经典之作,但翻译问题太多(为什么豆瓣里说这个问题的人不多?),扣两颗星:如序言中译者将Philologie误译为“哲学”;Antiochus时而译成安条克、时而又译作安提奥奇乌斯,p102 Medard这个名字甚至在同一行里就出现了两种译法;以及正文中许多拉丁文词、法语甚至英语(wharves)都没有译出,是摆了吗…(如p37 spatharii)07-10
  • 乔不疑
    没有穆罕穆德,就没有查理曼。10-31
  • 萍凡
    生而自由的英格兰人!12-05
  • 思想的苇草
    皮朗认为在地中海在五到八世纪依然保持着罗马的统一性,精神上拜占庭统领,贸易上互相连接;但是伊斯兰兴起后拜占庭失去了精神上的荣光,罗马教宗与加洛林王朝结盟而独立,近东与北非的丢失地中海贸易网破碎,开启了西欧的独立,引领了中世纪的到来。02-08
  • 懒风
    据前言说这本书里的很多内容被diss了,但是于我这个中世纪小白根本看不出来,只觉得他说得好有道理。既然说有些内容现在已经被考证确实推翻了,就不能在备注里提醒一下吗?我觉得这应该是我们对待经典的一种应有之义。06-20
  • 婷婷要做甜娘☆
    地中海的同一性,这让我想到了布罗代尔,的确,哪怕到了十九世纪,柏林会议上依旧念念不忘:决不能让迦太基再次落入蛮族之手。。。03-01
  • 囤土豆的流浪猫
    书当然是经典,开启了一个全新的领域,提出unity of Mediterranean,将穆斯林,西欧和拜占庭放置在同一平面上,关注long distance trade,后者贡献了无数的文章和专著,最近好多本讨论地中海的统一性。就缺点来说,皮朗的核心依据主要基于加洛林王朝金本位向银本位的转变,以及远途贸易的消失,特别是东方的香料、纸草以及叙利亚人的消失,但是一种long distance也可以由若干个小的short distance构成,以查理曼的食谱做证据也很奇怪。不过Islamicate World对七世纪欧洲的冲击绝对是剧烈的,查理曼确实从中受惠很多。当然,加洛林王朝能出现,感觉也不能完全用穆斯林—拜占庭—罗马—查理曼这样的单线条来解释,也涉及复杂的宗教争论。扣星主要因为翻译问题太多。01-19
  • 鎮長
    這次回老家重點重看了一遍。皮朗稱日耳曼各國的高度羅馬化,讓地中海在五到六世紀依然保持“同一性”,而這種性質是在伊斯蘭教奪去了北非近東後打破,促成了西歐經濟跟政治上的“獨立”,才讓西元800年的那幕戲有了可能。不過近二十年的考古已經把皮朗的觀點推翻,至少在因果關係上已經不那麼必然。本書在史學上的價值只剩下“文明互動”的首次運用而已。不知道西方史學界是否還會看這本,至少我覺得皮朗的一些觀念運用上還是不錯的,針對他的論點去嘗試推翻或支持也能有所斬獲。06-25
  • #Nani?monai
    黄老师课上着上着有点新感觉于是刷完了……视野宏大的历史学家建立的联系虽然被后人觉得不那么靠谱,但是我是毫无这种感觉。还是蛮佩服世纪初这些学者的。对Febvre和Bloch的影响清晰可见。11-25
  • 西贝柳斯的食指
    皮朗命题什么的。伊斯兰势力对环地中海基督教世界的吞噬,削弱了君士坦丁堡对罗马的控制力,也造就了加洛林取代墨洛温。教皇为免遭沦为伦巴第主教而与丕平的交易,现在看来是太划算了,君士坦丁五世未免短视了。Moissac前后译法不一致,莫瓦萨克比起莫萨克更忠实于法语几分吧。04-13
  • 叫我妖而不孽
    这里的"穆罕穆德“指的是伊斯兰教;很好的一部著作,提出西北欧的发展肇源于伊斯兰教对北非黎凡特西班牙的夺取打破了之前罗马帝国”环地中海“文化经济圈,导致该圈贸易大萧条,但北方因为与英格兰和诺曼人的生意红火起来,加上罗马教皇最终从拜占庭皇帝倒戈支持加洛林王朝,于是西北欧兴起了。如今是广为接受的观点了,当年极为震动。翻译不错,王晋新教授值得表扬!03-05
  • 蓝山
    书是好书。这个译文,信不过。算是读过吧;因为读了英译本,不会再读这个中译本。11-26