豆瓣评论

  • 零形式Sparkle
    英文原版书很好。译本中讹误或不通顺处还是有一些的,毕竟有好几位译者,希望再版时能订正。06-02
  • Amadeus
    了解一下类型学中的各种情况还是可以给形态句法的描写拓宽不少思路,作为参考书翻阅起来也比较好用。译本的语法标注完全按照英语字面翻译(比如「look:for」翻译成「看:为」)似乎不太合理。补充的参考文献并不多,如果能把原著中的forthcoming核查为已出版的信息会更方便。09-03
  • NADPH
    这本里学到了作格语言和主/宾格语言在话题性和新信息上的区别。05-26
  • Noal_lcohol
    内容非常非常好,翻译也极流畅。10-16