豆瓣评论

  • nosodo
    这本书应该是作为学校的教材使用,每个章节后面还有大量的习题,内容涵盖了常见的原材料和操作,值得再三咀嚼,从理论上解释了很多现象的原因。烘焙是门科学,弄清楚原理才能事半功倍,感谢译者,但里面一些名词的翻译似乎值得商榷,比如把平常我们说的蛋白霜译成蛋白酥,感觉有些奇怪。143页的面团‘窗玻璃实验’应该翻译成‘手套膜’更符合国内的叫法,283页的图3.2缺失。05-24
  • 陆染
    食品专业书籍,很全面,很专业,可以当工具书。12-19
  • 羊羊姐姐
    如果有些地方的翻译能再严谨一点就更容易理解了10-23
  • blue flame
    整体来说是非常好的工具书,但是翻译有些硬伤,导致有时候不明所以。06-18
  • 采花大豆
    还不错的工具书,翻译质量可以再提高。对于面筋形成和面粉分类讲解比较细03-02
  • 去年的树
    入门级教科书,里面甚至留了课后习题和写答案的位置哈哈哈哈。03-03
  • Jana
    读了前几章,很奇妙,有种次元壁被打破的感觉。01-26
  • nichijou
    匆匆翻完,不是太深入07-16
  • 千纸鹤
    知道了点原理,仅此而已10-25
  • onecat
    课后习题可以理解 居然还留答题的位置是不是太教科书了01-01
  • Losung
    非常好的烘焙原理书,关键是实用,微信读书大多是国内灌水互相摘抄的书,只看这一本足够了。12-29