豆瓣评论

  • 及第屋
    必须承认,我是被书名吸引来拜读的。然而译本竟只有原文的三分之一,失望。学人在这书名下,完全可以写出更为详尽的当代解读,期待!08-28
  • 已注销
    确如评论所言,翻译不给力,作为重要文献,待为参考。11-10
  • 花暄
    《普利茅斯垦殖记》节选。05-26
  • 木瓜
    说是公约,连个总则都算不上,可能放在原著中承上启下更合适08-27
  • 郑奉常论隋炀帝
    在一个以南传佛教为主流宗教的国度里,活跃着一批信奉轮子功的润人,后来为了避免被迫害,逃到了当时荒无人烟的澳大利亚。07-18
  • Καιρός
    Biblical-Calvinistic-Puritan11-21
  • 旺旺
    本书的作者是美国早期殖民地时期,乘坐“五月花”号到达北美大陆的一位清教徒,他的日记堪称保存美国早期历史的经典著作。这个中译本是不错的,但是更多地是讲述到达北美大陆之前的种种事端,讲得感人肺腑,特别是英国清教徒当年的艰难历程,最终得以辗转来到北美自由大陆。本书的最后一章,其实就是一11-11