豆瓣评论

  • 半山
    说不尽的情思,止不住注释的俗气02-03
  • 明夷
    小山池园竹气凉,好风明月暗知心08-20
  • Mathilda
    词后面的注释比词更能令人起鸡皮疙瘩(贬义)05-06
  • 楼山。
    晏叔原的词是局限的,离愁别绪,绿玉朱楼,浅醉薄恨,东风春柳,妆女残梦,这些意象充斥着每一首词,难免疲劳。或者说我已不年轻,伤春悲秋的心绪不再。02-14
  • 竹风檐雨
    他的词美则美矣,读多了总觉腻味。页面底部那些不知是意译还是赏析的文字更令人不适,把含蓄缠绵的古诗词强行翻成散文诗的既视感。至于配图,近来似乎特别流行将毫无关联的诗文与美图混在一本书里,比起这些,我更愿意看看现存最早的《小山词》书影、小山手稿、小山故居照片、后人的相关评价,甚至是编辑介绍。又或许是我太苛刻了吧。07-31
  • mohicaniano
    千古伤心人,唯数晏小山。实在是婉约,不忍慢读、细读、品读,会细思极伤。想再找些类似“红叶黄花秋意晚,千里念行客”的词,有,但很少很少。匆匆翻过,漂亮的词需要漂亮的装帧。08-14
  • 席贝儿梦梦™
    词美!书美!吉冈雄太郎——继陆智昌之后,再度粉上的一个书籍装帧设计师06-12
  • 小熊软糖
    装帧很好 可惜注释不知所云 十分不通 且小山词真的 美到愁到有点腻04-30
  • 吴子虚
    装帧精美精致,但是下方的注释是什么意思?连小学生情书都比这个写的风流多情好不好!10-25
  • 康庄主义
    艳词里比较不甜俗的(敢情古文人天天都在逛窑子(雾08-01
  • 邯郸古道
    装帧五星,所谓的注释解读一星都不值~02-25
  • ITZAK
    读词,下面的注解请无视,因为这个扣掉一星,画蛇添足。古人写的诗词,今人还真是比不上。08-19
  • Dead Bluebird
    图方便从读书APP看了一部分小山词,每首词后面附带的注释解读……是想上天吗?!!!12-29
  • 有寂
    后面不知是翻译还是感悟的现代汉语令人十足反胃 08-14
  • 桃子
    词当然是好的。书籍装帧设计也很美,乍一看很喜欢,再一看很肤浅,竖排简体真是别扭,一股矫揉造作之气扑面而来,加上每页页脚一句仰望45°的“美文好句”,简直无法直视,矫情造作06-25
  • 书鬼
    装帧很好看。注释不忍直视……08-30
  • champollion
    不要看底部的现代注释,分分钟平沙落雁脸着地08-03