豆瓣评论

  • Nio
    为何译Levinas都是搞文学的?翻译得着实不通……《从存在到存在者》还多亏了有个校者,听说校前的译文尽管优美,却不堪卒读,因为译者自己也不懂得什么存在存在者……04-15
  • 本丢·彼拉多
    前半本很好,后半本的思想很好但是感觉有些地方在绕圈。05-27
  • 砂丁
    一句话一句话地啃完了这本其实不厚的小册子,耗时大半个月,只是第一遍。还要读第二遍、第三遍。触摸到,或者说加深了一些更切近的理解。共同体其实是个虚晃一枪的概念,他人也是。论说到了核心处,还是自我,不可替代的自我。列维纳斯的东西都不厚,甚至很薄,但是艰涩。不过读得仔细,还是能抓出他真正关心的东西:每一条路都异常艰难。07-30