Lin is primarily an artist. Architecture is the blown-up version of her artwork, which is the matérialisation of her thoughts. 11-27
大头最大
这么美的书,完美诠释了纸书的存在意义08-24
拾捡书籍的小孩
本书是美籍华裔建筑师林璎出版第一本著作,在本书首章The Site of the Book中,林璎曾谈及她对写作本书的看法:"I see this book as an extension of my art......I have seen it as a visual and verbal sketchbook, where image can be seen as text and text is sometimes used as image. This book gives a sense of my projects and the process I go through to make them."12-16
学建筑的还是应该去读读林璎的。 "And I think it is that feeling of being other that has profoundly shaped my way of looking at the world - as if from a distance - a third-person observer." 读这句话还是很伤感的。01-11
豆瓣评论