豆瓣评论

  • 赤足河流
    提纲式的引导,有例子。最棒的是附有参考文献导引,基本上覆盖了流行音乐研究的重量书籍。翻译打个80分吧06-06
  • 想快点读完看看有没有新东西,觉得能用的上的似乎不多04-15
  • 桦钢保卫科章昊
    太晦涩了,艰深到让我自读完起就放弃写乐评了06-29
  • 皕卅廿
    多年以后,成为Music business management的学生,终于读懂了。读完一大堆原版书之后,觉得翻译版真香!!P.S 翻译得确实比较机械,但作为工具书来说够用了。我又吃饱撑着买了本论文来看?重读。2016.606-16
  • 却IV
    全台湾都在R&B,全美国都在Rap,只有流行,没有音乐,我看你眼不见为净也是好事一件06-26
  • monna
    感觉没有看到想看的内容,主要关于流行音乐产业而非音乐本身。10-22
  • 流夕麟
    对中国读者来说,书名应该为《摇滚的秘密》05-10
  • 银翼抄手
    2019#39 惊,这本书竟然是后浪出的。翻译是真的渣,而且在Kindle上看pdf是真的累。整本书十几章都是讲得非常浅显,我个人觉得每一章都是为其后的拓展阅读而展开的。不推荐阅读。05-17
  • 柏林苍穹下
    不排斥商业,不避讳政治。11-18
  • 流星飞绊
    覆盖范围很广的著作,基本上对与流行音乐有关各方面都有论述,但也正因为涉及面比较广,所以各个点大多都是浅尝辄止,比如在有关MTV、电影、电视一章应该提一下诸如平克弗洛伊德《迷墙》这类带有MTV性质的电影,但书中却没有相关内容。对于流行音乐的研究最终还是要落到音乐学与社会学的结合之中,通过音乐学的专业音乐分析以及文本研究,社会学可以更好地探求流行音乐所反映的社会事实,以及反过来流行音乐对于社会事实及社会成员的影响。12-24
  • hassan
    翻译太烂。而且这种面面俱到的研究性读物枯燥无趣,八卦稀缺07-25
  • 大炎
    纽西兰专家教你写论文…胪列他人观点居多,摊子铺得开,故流于简略…译者被作者挽救,译名可怪者不少…编校错误常见,英文原名属于重灾区,字母讹误、遗漏再三,尤其要命的是,排英文竟然用中文标点,这是不好的。君乃不见后头附录的英文看来舒心么…10-09
  • 郑宁素
    大概是因为翻译的水平不行,这本书看得人昏昏欲睡,其实这本书整本讲解的内容都很浅显,但由于夹杂了大量引用,列举的案例都是欧美音乐人,读来不是很适应。04-09