豆瓣评论

  • 我变成了小狗
    先囫囵吞枣看一遍。做不到知人论世,尤其是两部喜剧都比较陌生,以后再说吧。04-26
  • Bricoleur
    最喜欢的是《美狄亚》和《鸟》04-05
  • 尔惟盐梅
    啾啾啾,叽叽叽,获胜的是阿里斯托芬10-21
  • 斩首之邀
    都是老译本。封面的画很漂亮,就是印得太一般了。12-30
  • 折耳刺猬
    【因此,当我们等着瞧那最后的日子的时候,不要说一个凡人是幸福的,在他还没有跨过生命的界限,还没有得到痛苦的解脱之前】08-23
  • 江湖骗子O水水
    悲剧的实质在于你真的努力过 抗争过 自信满满 但最后狗日的生活却还是棋高一筹 就如同老鼠逃不出笼子 无论服不服气 总之就是赢不了 06-03
  • 灿心
    最喜欢《鸟人》。和《猫城记》一个味道。荒诞搞笑,剧作家像和社会开了个玩笑。06-28
  • Urbino
    四星的分数基本是打给前辈的翻译上的。排版完全不管行数,只不过起到个熟悉剧情的消遣作用。以前没有读过杨宪益的《鸟》,感觉不及罗念生译的阿里斯托芬来的机智。07-03
  • 伐木丁丁
    推测封面上的这个人是最后变成水仙花的那喀索斯啊12-20
  • 兎角
    剧本鸟真是太逗了,1000多年以前的故事06-30
  • H.弗
    這一次 得頭獎的是阿里斯托芬。03-06
  • 成知默
    “悲剧将人生的有价值的东西毁灭给人看,喜剧将那无价值的撕破给人看”,多取材于神话传说的古希腊悲喜剧,或寄托理想,或讽喻现世,或探讨伦理,或针砭时弊,皆是作者“借他人之酒杯,浇胸中之块垒”。译本很好,“不要说一个凡人是幸福的,在他还没有跨过生命的界限,还没有得到痛苦的解脱之前”。09-03