豆瓣评论

  • lawjude
    曾文正文,梁任公辑,是可时时砥砺持守一生的东西。打印版已翻烂,遂购新书。白话翻译可忽略不计。11-27
  • 豆友50084116
    卑者安流俗庸陋之规,而日趋污下。高者慕往哲盛隆之轨,而日即高明。大抵世之所以弥乱者,第一在黑白混淆,第二在君子愈让,小人愈妄。如冯唐所说,曾国藩果然是个愤青。12-22
  • Kvs
    读《曾文正公嘉言钞》,和《论语》比较,同样零乱无体系,但是丰富很多,一切在现世做正经事儿遇到的心灵困扰都有指导,可以常翻。于是欢喜。04-17
  • 翟飞机
    曾国藩好,梁启超好,但译者杨为刚差劲得很。翻译曾国藩是有门槛的——不是名牌大学毕业,不是翻译水平如何,而是要先读读宋明理学,尤其是朱熹的书。06-24
  • 晨光
    看罢附记《曾文正公国史本传》有一种感动06-29
  • 饮冰
    好书,可以看出一介凡人如何成圣。要戒二字——骄、惰01-06
  • Sabrina
    GTD(Get Things Done)最牛的人。05-01
  • Dreamxy
    立德立功立言,入世如何牛逼的方法论。每个月翻一遍。01-19
  • Azeril
    曾國藩文集言辭彙編 梁啟超輯 主旨在修身之道。10-30
  • smile
    一个人素质的高低要看他的志向和爱好,低俗的人会去适应世俗简单粗陋的规矩,然后变得越来越浅薄。而层次高的人则仰慕古代哲人气象盛大的行为,然后人格越来越高尚通透。没有士兵不必忧心忡忡,没有军饷也没必要痛哭流涕,真正让人扼腕长叹的是,放眼当今世界,很难在短时间内找到一个不求名利、敢于献身、忠心耿耿的人。我入世已经很深了,早就厌倦了那些不偏不倚的言论、模棱两可的态度,是它们造成了这个黑白不分、不痛不痒的世界,误人误家误国已经很长时间了,一想到这些事,我的内心如同翻江倒海一样难以平静。心存敬畏和持之以恒两种性情,是一生都要不断修炼的功夫。我一生就是在这两方面做得不够,现在老了也没有什么成就,我非常后悔和遗憾。我对自己一生的过失、招来的怨恨进行自我反省,发现基本上都是嫉妒和贪婪造成的。05-28
  • mumudancing
    胡林翼比曾国藩更得我心啊04-01