豆瓣评论

  • Marvous
    两分是给曾国藩的,不是给译者,但也有些许感悟,即我应该注意饮食,同时应注意外表,非常重要,不仅仅是嫉妒的需求。06-15
  • Matthew
    冰鉴原文是精华,解读比较鸡肋,顶多当个翻译注释引文集看看05-14
  • Tristan
    故事太多,帮助不大,精华还是在原文。03-24
  • 冰河Hyoga
    有些部分确实让我思考了半天,其余部分絮絮叨叨,车轱辘话来回说。08-29
  • Clyde
    曾文正公几千字的文章,如此繁复解读,略显冗余、尴尬了。07-31
  • 飞羽
    可参考,不能一概而论03-04
  • 陈某润
    借人名,草草了事的一本书01-09
  • 梦的痕迹
    读了蛮久,很多细节还是不太懂,职场中识人好用。09-16
  • 晁冠群
    应该把原文放在前面,这才能显得对翻译和解释的自信。07-08
  • 祥子
    原文满分,解读一分,原文是非常值得读的,有儒释道贯通之感07-09
  • 红V
    神骨第一,刚柔第二,容貌第三,情态第四,须眉第五,声音第六,气色第七。07-04
  • momoya
    匆匆翻过。传统的识人艺术,有点道理。加了很多编者的附会,倒也有点意思。02-28
  • Mayo
    买错书了,要买挺经来着,不到俩小时读完,作者解读算是浅表,某些表述稍显绝对,总体翻一翻来看03-11
  • 驚鴻羽
    不知是古人描述太抽象,還是我的理解力太匱乏,讀罷此書並未入門相面之術。08-19
  • 书皮不错。内容10块钱三斤08-25
  • 已注销
    精华就是曾国藩的原文。其他唠唠叨叨,洋洋洒洒千字,都是堆砌来凑字数的。10-14